Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

21/03/2007

Hasard ou conséquence ?

La @-Letter n°11 vient de paraître et elle ne contient aucun terme en anglais, du moins de cet anglais ostentatoire qu'on utilise pour faire "branché" ou commercial dynamique. Peut-être est-ce le résultat de l'enquête proposée par ce bulletin il y a quelques mois et à laquelle j'avais fortement exprimé mon mécontentement d'y lire des expressions quasi incompréhensibles, ce qui était paradoxal pour une lettre sensée nous informer ! Je me félicite doublement de ce résultat, car il rejoint le thème d’une tribune libre de Claude Hagège (professeur au Collège de France) parue dans Le Monde daté du 20/03/07 titrée « Halte au pseudo-anglais dans les entreprises. La novlangue du monde économique participe d’une guerre contre le Français »